Огородный змей (английская сказка)


   У одного короля была дочь, красивая и добрая. Однажды король очень рассердился на свою дочь. Она сказала ему, что ей надоело быть королевной и что она хочет уйти из дворца и жить, как живут все простые люди.
   А надо вам сказать, что до того во дворец приезжал молодой странствующий рыцарь. Он был совсем бедный: достались ему только острый меч, быстрый конь и доброе сердце. Вот этот-то рыцарь и сбил с толку молодую королевну.
   – Пожалуйста не воображай, – сказал дочери старый король, – что я позволю тебе выйти замуж за этого лоботряса! Выбирай любого богатого королевича; их много бывает у нас в гостях.
   – Но я люблю этого бедного рыцаря, папа, и никогда не выйду замуж за твоих противных королевичей!
   – Дерзкая девчонка! – проворчал король. На следующее утро он отправил бедную девушку в далекий замок, обнесенный высокими стенами. Управителю замка он приказал стеречь королевну и днем и ночью, чтобы никакой странствующий рыцарь не мог ее похитить и увезти на своем быстром коне.
   Но и этого королю показалось мало. Тогда он купил у самого лучшего змеевода трех страшных змеев: девятиголового, шестиголового и трехголового. Вы, наверно, знаете, что в те далекие времена такое многоголовое чудовище считалось лучшим сторожем любого королевского дома.
   Сначала все шло хорошо: увидит прохожий этих ужасных змеев и даже близко не подойдет к замку. Что было делать королевне – самой красивой и доброй королевне на свете? Она сидела взаперти и горько плакала...
   И вдруг случилась маленькая неприятность. Девятиголовый змей захворал, и его отправили к ветеринару. Трехголового змея король одолжил на время соседнему королю, и единственным сторожем замка остался шестиголовый змей. Но, о ужас! Этот змей был совсем ручной и питался только травой и овощами!
   Как-то утром, управитель замка вышел к воротам и даже не застал змея на посту...
   – Этого еще не доставало! – воскликнул он. – Этот бродяга даже не может полежать на месте в виде простого пугала. Ну, куда он только девался?
   Управитель долго обыскивал все закоулки замка. А шестиголовый змей забрался в огород и чудесно проводил там время. Из каждой его пасти торчал пучок лука, и из всех двенадцати глаз катились огромные слезы.
   Управитель набросился на змея:
   – Поди-ка, поди-ка сюда, ты, огородное чучело! Как ты смел сбежать со своего поста? И, схватив змея за хвост, он потащил его через весь огород к воротам замка.
   – Вот так, – сказал он. – Сиди здесь и глотай каждого странствующего рыцаря, который покажется в десяти шагах от тебя! Только смотри, не съешь как-нибудь торговца, а то они перестанут возить нам продукты.
   У бедного змея слезы полились еще сильнее.
   – Я не могу есть людей. Я не люблю мясо! – рыдал он, дожевывая своими страшными зубами последние луковки.
   Королевна увидела из своего окошка горько плачущего змея. Ей стало его жалко, и она потихоньку пробралась во двор.
   – Что с тобой? – спросила она.
   – Это просто ужасно! – захныкал змей. – Я кушаю только овощи, а меня продали твоему папе за настоящего людоеда. Теперь я должен или умереть с голоду или поедать каждого бродячего рыцаря. Да еще разберись, чтобы это был действительно рыцарь. Видишь ли, – продолжал змей, вытирая лапами слезы, – я совсем не могу есть мясо и всегда от него болею. Да к тому же все эти рыцари с ног до головы закованы в железные панцири; а кому же приятно глотать железо? Нет, я обязательно подавлюсь ими!
   Королевна слушала очень внимательно, а потом спросила:
   – А сумеешь ли ты отличить рыцаря от торговца?
   – Ну, конечно, – ответил змей. – Уж не настолько я глуп!
   Тогда королевна весело побежала к себе в комнату, схватила клочок бумаги и написала: "Приезжай переодетый торговцем овощами". Она поймала беленького почтового голубя и, привязав к его ноге письмо, выпустила птичку в окошко. А потом снова сошла вниз и села со своим вышиванием на травку возле шестиголового змея.
   Не успела она вышить и половины цветочка, как к воротам замка подъехала телега. Какие прекрасные связки репчатого лука были уложены на ней!
   Королевна расплатилась с продавцом и приказала ему разложить весь лук на шесть кучек – против каждой головы страшного змея.
   – Теперь мне надо купить еще картошки к обеду, – озабоченно сказала королевна. И пока змей был занят любимым луком, она села в телегу и укатила вместе с торговцем.
   Потом она вышла за него замуж, – вы-то уж, наверно, догадались, что это и был ее милый странствующий рыцарь.
   Старый король ужасно рассердился! И продал шестиголового змея за три рубля одному соседнему королю, как совершенно ручного.
   У этого короля было шестеро маленьких детей, и змей заменял им сразу шесть нянек, качая шесть маленьких люлек своими огромными головами.

Обработал Владимир Невский

Рис. К. Рудакова