Стихи аргентинских поэтов (А. Валлини, Ф. Исернис, Х. Педрони)


Маленький романс о золотой рыбке

Альфредо Валлини



Золотая рыбка
В хрустале тоскует.
Через грань оконца
В мир глядеть постыло.
Что такое небо,
Рыбка позабыла.
Звезды позабыла
И луну забыла,
Осень, речку, ивы,
Что глядят с обрыва.
И сверчок напрасно
Песенки шлифует:
Золотая рыбка
В хрустале тоскует.
До чего ж печально
Вечное круженье!
Нет в тюрьме хрустальной
Рыбке утешенья.

Раненая птица

Франсис Исернис

Раненая птица
Она с утра полет начать стремится...
Она листву раздвинула немного...
Но тут мальчишка бросил камень в птицу, –
Она, кружась, упала на дорогу.
И в удивленье крыльями забила
И рану поклевала на груди.
Она мне взглядом как бы говорила:
– Что сделал он со мною, погляди...
Уходит день.
И мне пора ложиться.

Я долго не могу еще уснуть.
Мой сон пересекает эта птица,
Мальчишкой раненная в грудь.



***

Хосе Педрони

Я в детстве часто слышал
перед сном
И ножниц звяканье,
И няньки старой пенье,
Сердитый крик индюшки за окном,
И мелких капель дробное паденье.
И этот шум дождя – со мной везде.
Как память детства, он не умирает.
О швейная машина,
О дожде
Мне твой ритмичный шум
напоминает.
Едва прислушаюсь –
Твой колкий дождик шьет,
Твой добрый дождик,
Швейная машина,
Он платьями наутро расцветет
В витринах магазина.


Перевел с испанского В. Викторов.
Нарисовал В. Неклюдов.