Цветы из бумаги: лилия и четырёхлистник



   Для того, чтобы сделать бумажные цветы, вам понадобятся ножницы и набор цветной бумаги (возможно, клей).
   Чтобы сложить лилию или четырёхлистник, необходима базовая форма "двойной квадрат". Это несложно. Сложите квадрат бумаги пополам, чтобы получился прямоугольник. Разверните лист и поверните его. Сделайте то же самое еще раз. Вновь разверните лист. Перегните по диагонали. Переверните лист на другую сторону и перегните по другой диагонали (у вас получится квадрат с линиями сгиба "горой" и линией сгиба "долиной", как на рисунке). Аккуратно разверните лист и нажмите пальцем на центр. Бумага сама сложится в "двойной квадрат". Заготовка готова. Теперь можно складывать цветы.





   В качестве опоры для цветов можно использовать бумажные трубочки.

Интересные факты об оригами


   Фрагмент семейной витрины в музее-усадьбе 'Поленово' – бумажные птички, сделанные Л. Н. Толстым для детей В. Д. Поленова.

В музее-усадьбе "Поленово" среди экспозиций хранятся четыре бумажные птички, сложенные руками Л. Н. Толстого для детей живописца В. Д. Поленова.
   18 ноября 1896 года семья В. Д. Поленова села на станции Тарусская в вагон пассажирского поезда. В том же вагоне оказались Л. Н. Толстой с дочерью Марьей Львовной, ехавшие в Москву. Сын художника, будущий первый директор музея-усадьбы "Поленово" – Дмитрий Васильевич Поленов, а тогда – десятилетний мальчик, в тот же день так описал свои впечатления от общения с Л. Н. Толстым: "Он сказал: "Какая веселая компания!" Тогда мама сказала: "Граф, отец этих детей знаком Вам". Он спросил: "Кто же?" Мама сказала: "Поленов". Он сказал: "Очень рад. Я Вам покажу свой талант". Он взял бумаги и стал делать что-то. Он сделал птицу, которую дергают за хвост, и она машет крыльями..."

   Л. Н. Толстой, фото 1910 года.

   Л. Н. Толстой увлекся оригами и воспринимал его именно как искусство. Это подтверждается черновиками рукописи "Что такое искусство?" В них находим следующий рассказ: "Нынешней зимой одна дама научила меня делать из бумаги, складывая и выворачивая ее известным образом, петушков, которые, когда их дергаешь за хвост, махают крыльями. Выдумка эта от Японии. Я много раз делал этих петушков детям, и не только дети, но всегда все присутствующие большие, не знавшие этих петушков, и господа, и прислуга развеселялись и сближались от этих петушков, все улыбались и радовались: как похоже на птицу эти петушки махают крыльями. Тот, кто выдумал этого петушка, от души радовался, что ему так удалось сделать подобие птицы, и чувство это передается, и потому, как ни странно сказать, произведение такого петушка есть настоящее искусство". "... Не могу не заметить при этом, что это единственное новое произведение в области бумажных петушков, которое я узнал за 60 лет. Поэм же, романов и музыкальных пьес я за это время узнал сотни, если не тысячи. Мне скажут, что это произошло оттого, что петушки не важны, а поэмы и картины, и симфонии важны. А я думаю, напротив, петушки содействуют развитию и радости многих детей, поэмы и картины ни на что не были нужны. Если так долго ничего не было в области петушков, то я думаю, что это произошло скорее оттого, что написать картину, поэму, симфонию гораздо легче, чем выдумать нового петушка".

(По материалам журнала "Наука и жизнь".)